Prevod od "řekne pravdu" do Srpski


Kako koristiti "řekne pravdu" u rečenicama:

Zdráhám se ho použít, ale v tomto případě si myslím, že nám profesor řekne pravdu.
Pa, ja sam protiv njegove upotrebe, ali u ovom sluèaju... profesor æe nam kazati istinu.
Nebo to jak ti o tobě řekne pravdu, dokonce i když to je dost krutý, ale pravděpodobně bys to slyšel stejně.
Ili kako ti kaže istinu o tebi, èak iako je oštra. Ali bi trebao je èuti kakogod.
Možná aspoň jednou vám řekne pravdu.
Можда ће једном да каже истину.
Ale co s tím, který řekne pravdu, který je opravdu nevinný?
Ali šta je s onim jednim koji govori istinu, koji je stvarno nevin?
Pochybuju, že o Bromově smrti řekne pravdu, ale potvrdí, že jsem tam nebyla.
Sumnjam da govori istinu o Bromovoj smrti... ali æe potvrditi da nisam bila ondje.
Až zavolá, tak mu povíte, že jediný způsob, jak se veřejnost dozví jeho verzi, je, že předstoupí a řekne pravdu osobně.
Kad nazove, recite mu da mora sam da isprièa prièu ako želi da ga èuju.
Když někdo řekne pravdu a omluví se, tak se mu odpustí.
Kad neko kaže istinu, i kaže da mu je žao, onda mu se oprašta.
Já myslel, že když řekne pravdu, osvobodí ho to.
Mislio sam da æe ga govorenje istine osloboditi.
Ellen Laskowová píše Ashtonu Kellerovi, řekne pravdu o ní a Sadie a Ashton je rozzuřený...
Ellen Laskow je pisala Ashtonu Kelleru. Priznala je vezu sa Sadie, Ashton se razbesneo...
A přivedu Vinnieho a on ti řekne pravdu.
I povešæu Vinija sa sobom I on æe ti reæi istinu.
Tak ho nechte, ať vám řekne pravdu.
Pusti ga onda da ti kaže istinu. Radiš ispravnu stvar.
Protože jsem měl za to, že chcete někoho, kdo bude mít tolik úcty k vám a řekne pravdu.
Jer mislim da ti treba neko ko te dovoljno poštuje da ti kaže istinu.
Ne když nám řekne pravdu ona.
Ni iz nje neæemo izvuæi istinu.
Řekla jsem jí, ať o tom zastupování řekne pravdu, ale ona si myslela, že je hvězda.
Rekla sam joj da kaže istinu o nastupu, ali umislila je da je ona zvezda.
Jakmile naše páka dorazí, buďto nám řekne pravdu, nebo my řekneme doktoru Tabbovi všechno, a on jí sebere licenci.
Jednom kad naša prednost stigne, ona æe nam ili reæi istinu ili æemo reæi Dr. Tabbu, i on æe joj oduzeti dozvolu za rad.
Já jsem jediná, kdo tě může udělat šťastnou, jediná, která ti řekne pravdu.
Jedino te ja mogu usreæiti. Jedino ja æu ti reæi istinu.
Zasloužíš si někoho, kdo ti řekne pravdu.
Ti zaslužuješ nekoga ko govori istinu.
Žena, která jí řekne pravdu o jejím muži.
Žena koja æe joj reæi istinu o njenom mužu.
Omluvím se, až mi někdo řekne pravdu.
Izviniæu se kad mi neko kaže istinu.
Sto dolárová bankovka pro kohokoli, kdo mi řekne pravdu za tímto takzvaným zázračným stromem.
Sto dolara onome ko mi otkrije istinu o takozvanom èudesnom drvetu.
Ale vím, že můj bratr Chin mi řekne pravdu.
Ali znam svog China on æe... reæi mi istinu.
Remi jí řekne pravdu, až se vrátí.
Remi joj može reći istinu kad se vrati.
Bál se, že Garrett řekne pravdu o tom, co se stalo té noci, kdy Alison zemřela.
Bio je zabrinut da æe Geret reæi istinu o tome šta se desilo one noæi kada je Alison umrla.
Pokud to nezvládne a řekne pravdu o tom, co se stalo té sestřičce, tak se to celé může rozpadnout.
Ako taj tip popusti, isprièa istinu o tome šta se desilo medicinskoj sestri predsednika, cela ova prokleta stvar bi mogla da se raspadne.
Co když řekne pravdu špatné osobě?
Šta ako kaže pogrešnim osobama istinu?
Když ti řekne pravdu, věříš mu.
Kada ti on kaže istinu, ti mu poveruješ.
Lexi potebuje někoho, kdo jí řekne pravdu.
Lexi treba nekoga kome æe reæi istinu.
Ne, ona teď řekne pravdu o Buckovi.
Ne. Ona æe sad reæi istinu o Baku.
Ty řekneš pravdu, on řekne pravdu, zbavíte se tajemství.
Ti govoris istinu, on govori istinu, tajne su ociscene!
Právníci ji nechají předstoupit, s rukou na Bibli, a odpřisáhnout před Bohem, že řekne pravdu.
Kad je advokat pozove da svedoèi, staviæe ruku na Bibliju i zakleæe se da æe govoriti istinu.
Doufám, že ti řekne pravdu, protože nám dochází čas.
Nadam se da æe ti reæi istinu zato što nam ponestaje vremena.
Udělal jsem to proto, abych viděl, kdo mi řekne pravdu.
A razlog je, da vidim ko æe mi reæi istinu. –Oh!
Jasně že ne, ale... Pop nám řekne pravdu o tom, kdo Chico opravdu je.
Neæe, ali Pop æe nam reæi istinu o tome ko je zapravo Èiko.
Ne, skutečný chlap přijde, řekne pravdu a zůstane silný nehledě na to, co bude dál.
Pravi muškarac kaže istinu i ostaje jak, šta god da se desi.
Ve věku 3 let 50 procent lže a 50 procent řekne pravdu.
U trogodišnjem uzrastu, 50 procenata slaže, a 50 procenata kaže istinu.
0.35699605941772s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?